请前往标签设置摘要
在传统文化数字化的过程中,多语言翻译是一大难点。难点在于既要保持传统文化的内涵与韵味,又要确保翻译的准确性、流畅性和地道性。由于不同语言的语法、词汇、语境和文化背景存在差异,翻译时可能面临语义丢失或误解的风险。传统文...